Down the hall, R is talking to yet another plumber, builder, tiler or otherwise highly skilled person about our dream bathroom. I am hiding in my study with a heat pad on my bloated abdomen. I can hear laughter and snippets about moisture resistant tile replacement and retractable shower heads (I may have misheard here). R has done his research, stacks of catalogues sit on his desk, measurements transferred to 3-D software. We have nowhere near the money required and I have given up weeks ago. But he is persistent, in fact, downright dedicated (quite a fitting alliteration here). In the end, I just look at the figures of the latest cost estimate and do a quick calculation including our life expectancy, the energy required for cleaning the inevitable mess during renovations, the plans I have for spring and summer and shrug my shoulders, which is a kind of no but I think it only reinforces his determination. As long as we won't starve, has become our mantra here. I could add a handful of other ones, mostly involving costs of caring when we have to succumb to ill health in our very old age when we won't make it up the stairs to this fancy bathroom any longer, and sometimes I say these out loud, which is when he explains about the walk-in shower and the handrails. And in turn, I want to feel young and foolish and so I give another shrug, this time as a kind of yes.
Nothing is decided yet. There will be more visitors with cost estimates and I'll make coffee for each one of them while R does the talking.
Initially, this was my idea. A good 12 months ago. And while I was selling it to R, the long string was set in motion, of diagnostics and possible surgery and weight loss and more weight loss and not being able to eat properly and ah well. We are helpless in our boring waiting period here, so now, a mission in the shape of a bathroom.
I stop eating early afternoon because it takes so much energy to digest and as most days, this is painful, I want get the worst behind me by the time I go to bed. During the night, if I cannot sleep or wake up, I can feel my intestine trying to get the job done and I can place my hand on the bloated, slowly shifting lumps here and there. I jokingly told the gastrologist that it reminds me of the time when my unborn baby was kicking. He nodded, told me he has heard that description before. Anyway, guess what I have been dreaming about. I woke in a sweat.
On Monday, I have what is called a dynamic MRI where my intestine will be examined in action. As I often say, I'll try everything once.
But what I really wanted to write about was why on earth do I blog in English when my native language is German.
When I met R, my English was limited, seriously limited. He politely claims that it was great but we both know better. As mentioned before, I was not a good student of modern languages in school and the only need for a basic knowledge of English was to pass the tests and to understand what the lyrics of my favorite pop and rock songs were all about. Mostly though, these remained mysterious riddles I could not figure out. Take "troubled water", I mean, what on earth?
Within a year of meeting R, I found myself in his family's dining room after Sunday lunch asked to perform "Deliverance" without words - this particular version of charades, acting out film titles, is a family favourite. To this day, I could not tell you what deliverance means in German and I still have to watch that film. I failed but everybody chipped in and I did much better with "Casablanca".
It went on from there. English became my emotional language, obviously, but R's family was so different from my own, so loud and active and welcoming, not always pleasant, not always kind, but a challenge I was eager to accept. I have never looked back.
Now, after so many years, we are both bilingual and occasionally, try to switch to German, but we are too used to speaking to each other in English, we never last for more than a sentence.
For me, English and German are good for expressing different things. Everything that has to do with love I find better expressed in English. When my child was born, I sang mostly English lullabies to her. Everything that is intimate for me is in English. The only exception is translated poetry. That's a hopeless area. No way. Rilke cannot be read in English. I know that Brecht tried while in exile in the US but it's not for me.
Currently, R watches German tv shows downstairs while upstairs, I watch UK channels and netflix. We meet afterwards and report on the shape of things.
Yesterday, he watched some heavy duty thriller about corrupt Swiss bankers while I reported on Lionel Ritchie and Michael Jackson writing "We are the world" and how they kept on talking about starvation in Africa and how this song will turn life for the children of Africa around. We then had to shake our heads and lamented because, Africa, in case we forget, is a continent with close to 1,5 billion people, living in 54 countries, speaking close to 2000 different languages. The Ethiopian famine took place in Ethiopia, an East African country the size of France and Spain combined. The famine was a result of drought combined by wars between various anti- and pro-government factions. At the same time, many African economies were thriving and continue to do so, broadly speaking. But that's another story. Anyway, the song is stirring enough and I admit I have sung it many times, sometimes even together with others. However, the last choir I was in decided against it and opted for Something inside so strong (Labi Siffre) instead.